Вверх страницы
Вниз страницы
ВНИМАНИЕ!
ПРИЕМ ВСЕХ ПЕРСОНАЖЕЙ ПО ПРОБНОМУ ПОСТУ



АДМИНИСТРАЦИЯ



НУЖНЫЕ ПЕРСОНАЖИ



ИНФОРМАЦИЯ

Рейтинг игры : NC-17

Система игры : эпизодическая

Действия в сюжете : НАПАДЕНИЕ ПЕСКА И ЗВУКА НА КОНОХУ

ТОПЫ

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Рейтинг форумов Forum-top.ru


НАВИГАЦИЯ

Ваши вопросы Список квестов Список ролей Правила Сюжет Шаблон анкет Шаблон квеста Акции

АКТИВИСТЫ


ЛУЧШИЕ ИГРОКИ




ЛУЧШИЕ ЦИТАТЫ

"Столько дел еще не сделано, а сколько еще предстоит не сделать..." © UCHIHA ITACHI

Naruto.The Returning in the Foretime

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Naruto.The Returning in the Foretime » Вне игры » Quoth the Raven "Nevermore"


Quoth the Raven "Nevermore"

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

http://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2016/06/ae61db01f3f03af03e507dceb1d1bb55.gif

http://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2016/06/12e916ac665e9c3e79e75ceca09bcd53.gif

http://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2016/06/486ae6270f60615d279e06aa3cee97f0.gif

http://s8.hostingkartinok.com/uploads/images/2016/06/9ac92566c0e8322be3a64541350d7c3b.gif

Название: Quoth the Raven "Nevermore"
Участники: Mitarashi Anko & Hatake Kakashi


Выставленный на продажу остров обрел своего хозяина!
[… по мнению некоторых, правительство запросило слишком высокую цену за небольшой участок суши, расположенный в пяти километрах от Хоккайдо. Невыгодное территориальное положение, коралловые рифы, пронзительный северный ветер – все это отпугивало потенциальных покупателей, и, казалось, остров так и останется пустовать. Но буквально пару дней назад подтвердилась информация, что состоялась сделка купли-продажи с…]
«Нихон Кэйдзай Симбун» от 3 октября 1926 г.

Пустовавший более пяти лет остров теперь обитаем!
[… английский промышленник мистер Куорлс вместе с женой и детьми переедет на остров, когда закончится строительство поместья. К сожалению, репортеров не пускают на территорию частной собственности, но даже с другого берега видно, как начинает возвышаться над серой грядой камней величественная постройка в западном стиле…]
«Мей Симбун» от 5 октября 1926 г.

Торжественный переезд без торжества состоялся!
[Немалоизвестный остров полностью готов к жизни, что подтвердили строители и первые «поселенцы». Стало известно, что на остров приехали слуги, учителя и католический священник – всего около 15 человек. Они должны подготовить поместье к переезду… ]
«Асахи Симбун» от 20 июля 1928 г.

Воронье гнездо
[Всего пару часов было разрешено провести нашему журналисту на приобретенном англичанами острове – хозяева отказались давать интервью, сославшись на плохое самочувствие миссис Куорлс. Однако благосклонно разрешили пройтись по поместью и ближайшей территории, включающей в себя пару хозяйственный построек, небольшой костел и птичью башню, в которой хозяин разводит воронов…]
«Мей Симбун» от 12 марта 1929 г.

Городской декрет Хоккайдо № 000982
[Об присвоении личного имени острову № 17, по желанию владельца… произведена оплата… «Рейвенхолл»…]

Сезон цветения сакуры открыт!
[…в том числе в обществе премьер-министра были замечены мистер и миссии Куорлс с детьми. Англичане, не так давно ставшие жителями Японии, редко выезжают из «Рейвенхолл», предпочитая находиться в уединении, сегодня с удовольствием любовались цветущими деревьями, а их дети принимали участие в играх и конкурсах. Стоит отметить, что миссис Куорлс – женщина изящная и красивая – выглядела крайне болезненно… ]

[…объявлена благодарность полицейскому отделу «Коноха» обеспечившему безопасность… ]
«Кейдзе Ниппо» от 5 апреля 1930 г.

Трагедия на Вороньем Острове
[…вышли в открытое море на катере и пропали. Поиски возглавил начальник полиции Сарутоби Хирузен лично…]
[Премьер-министр выразил искренние соболезнования мистеру и миссис Куорлс в связи с гибелью старших сыновей, чьи тела прибило к берегу минувшей ночью. Разбитый катер был обнаружен неподалеку у кораллового рифа. Похоронная церемония пройдет по католическим канонам в костеле «Рейвенхолл», оба юноши будут похоронены там же]
«Нихон Кейдзай Симбун» от 7 октября 1933 г.

Архивные метеорологические записи от «дата затерта» 1934 г.
[Предупреждаем, что в вашу сторону надвигается цунами. «Рейвенхолл», как слышите?]

Некролог от 16 июня 1934 г.
[…при невыясненных обстоятельствах погиб Сарутоби Хирузен, являющийся начальником полицейского отдела «Коноха»…]

Судебный иск от 1 января 1935 г.
[…постановить сумму задолженности в размере…]
[Задолженность погашена]

Архивные метеорологические записи от 11 ноября 1936 г.
[Предупреждение о сильном шторме. «Рейвенхолл», как слышите?]



18 августа 1937 г.
Прием… ем… ак слышно? Это «Рейвенхолл»! При…м… По..гите!
«треск и последующий женский визг»
По…гите…
Прием!
Это «Рейвен…»

Отредактировано Mitarashi Anko (Пятница, 17 июня, 2016г. 21:47)

+2

2

[AVA]http://s2.uploads.ru/t/Xxq5d.png[/AVA]
It's time to forget about the past
To wash away what happened last
Hide behind an empty face
that has too much to say
Cause this is just a game ©

Август влажным, теплым одеялом опустился на улицы Саппоро, испаряясь каплями короткого дождя на раскалённом асфальте и взвинчивая цены на карманные вентиляторы почти до небес. В жаркие обеденные часы по городским улицам блуждали лишь уставшие торговцы да нерадивые школьники, прогуливающие занятия. Звучали редкие звонки проезжающего трамвая да вялые гудки автомобилей в ответ – Саппоро походил на впавший в спячку город, но, каждый знал, что эти улицы оживут, как только с неба опустится вечерняя прохлада. Непредсказуемая погода сводила с ума, преподнося все новые сюрпризы, вот и сейчас ветер гнал с океана предвестье скорого шторма, о чем твердили с раннего утра все радиостанции.

- Кыш, - прошептал молодой сотрудник полицейского отдела «Ото»  и лениво махнул рукой  в сторону жирной, черной мухи, деловито ползавшей по стопке документов – насекомое проигнорировала угрозу в свою сторону, остановившись и принявшись намывать передние лапки. Парень брезгливо поморщился, и, прикрыв глаза фиалкового цвета, подставил лицо под струю липкого, теплого воздуха дующего из вентилятора. Влажная прядь волос упала на лоб, неприятно щекоча и раздражая, а от гула допотопной техники лишь разболелась голова, - что же это такое, - он уже с полчаса не мог найти для себя удобное положение на стуле, зато выпил почти весь дневной запас прохладной воды, который был рассчитан на всю команду. Джуго будет недоволен – парень зевнул во весь рот и подпер ладонью щеку, слипающимися глазами глядя на кружащиеся лопасти вентилятора.
Постепенно тело его расслабилось, а дыхание выровнялось. На приоткрытых губах заблуждала легкая улыбка, разум окутала дрема. Молодому человеку снилось, что он плыл по прохладному, прозрачному озеру, ему совершенно не надо было напрягаться, потому что вода сама держала его  тело на поверхности. Золотые карпы сновали под руками, и он пальцами дотрагивался до их плавников.
Он сам был водой. Он ощущал поток, проходивший сквозь него, струящийся по венам и…
- Суйгецу!!
- Я не сплю!!
– Хозуки подскочил на месте, разметав папки с делами, вспугнув муху, уронил на пол пустую пластиковую бутылку из-под минералки и недовольно, почти свирепо уставился на нарушительницу своего спокойствия, справедливо посчитав, что лучшая защита это нападение, - Черт возьми, женщина, ты едва не довела меня до инфаркта. Разве можно так подкрадываться?
- Идиот, - протянула молодая девушки и шлепнула перед своим коллегой кипу бумаг, - ты так и не разобрал отчеты за позапрошлый месяц. Хочешь сидеть здесь все выходные?
- Да, было бы перед кем отчитываться,
- Суйгецу присел обратно за стол и подтянул к себе первую попавшуюся папку, - Большинство серьезных дел поступает в распоряжение Конохи, нам же достается мелкий разбой и хулиганство. Того и гляди отдел скоро расформируют, если он не вернется…
Они почти синхронно вскинули головы и посмотрели в сторону кабинета начальника, дверь которого была намертво закрыта вот уже полгода.

Это же время. Тренировочный зал.
Боксерская груша медленно и тяжело описывает полукруг. Крюк, на котором она подвешена, ходит ходуном, с него сыпется побелка и каменная крошка, и в тот момент, когда по снаряду приходится удар, железо жалобно стонет, но выдерживает напор.
Раз за разом. Час за часом. День за днем.
Она ждет, а боксерская груша принимает на себя все молчаливое, болезненное отчаянье, которое и высказать-то больше некому.
- Тебе придется проследить за «Ото», пока я не вернусь.
- Хай, сенсей.

Снаряд натужно заходит на новый круг. Его опережает стрелка настенных ходиков, что безжалостно торопятся вперед. Полгода невыносимого молчания. Именно это время раз за разом показывают все часы в мире.
Девушка смыкает руки в блоке перед лицом, бросаясь вперед, чтобы принять прямой удар, гася тем самым движение снаряда. Обнимает красную, истрёпанную боксерскую грушу и прижимается к дерматиновой обивке лбом. Все тело гудит от напряжения.
А еще ломит шею. Это все из-за привычки спать только лишь на правом боку, прислонившись спиной к стене и не доверяя пустой комнате. Еще полгода назад, там, за спиной, был он – редко, но все же был. И если уж приходил, то оставался на всю ночь.
Из-под собранных на затылке в хвост волос медленно скользит тонкая струйка пота… холодные, узловатые пальцы ведут дорожку вдоль позвоночник, тормозят у копчика, описывая восьмерки, пока не оказываются на левом бедре. Плотно прижимается, настолько насколько может, словно хочет стать частью этой проклятой груши и приглушенно стонет, стараясь изжить все воспоминания из своей головы.
А вот верность не изжить.
Груша скорбно качается из стороны в сторону в отрицательном ответе, в тот момент, когда исполняющая обязанности капитана полицейского отдела «Ото» Митараши Анко направляется к выходу из тренировочного зала.

Призрачное древо неловкого молчания расцветает, когда Джуго – самый ответственный из них – открывает небольшой холодильник в надежде найти там прохладную бутылку с водой. А в ответ на него смотрит зияющая пустота, да кусок сыра, что терпит стремительное поражение в неравной схватке с плесенью.
- Как это понимать? – Джуго тяжело разворачивается в сторону своих коллег, и, кажется, что вокруг него даже воздух затрепыхался. Лейтенант - парень крупный, даже в дверь проходит боком, и мало кто в участке желал бы его расстроить – а, вот у Хозуки это поучается. И потому парень с озабоченным видом, словно позабыл отключить дома все электрические приборы, направляется к выходу из помещения, - Суйгецу…
Но, не успевает он договорить угрозу, как все радиоточки в помещении выдают такой мощный треск, что закладывает уши.
- Э..о… «Рейвен…лл»
Тут же расслабленная, ленивая обстановка сменяется рабочим азартом – в конце концов они все профессионалы.
- «Ото» на связи! Говорите!
- «…холл»…ем…по…гите… «Рейвен…»

Шум и треск заглушает половину звуков, и Джуго начинает выкручивать рычажки, стараясь поймать чистую волну, но лишь натыкается на частоты соседних полицейских участков, да ту единственную, по которой из «Рейвенхолла» несется зов о помощи.
- Оформляйте заявку в департаменте – мы выезжаем, - все оборачиваются на хлопнувшую дверь. Анко, запыхавшаяся от быстрого шага, сворачивает на затылке привычный хвост из мокрых волос. Она уже одета в униформу «Ото».
- Но, «Рейвенхолл» находится в секторе наблюдения «Конохи»! – Карин, тем не менее, уже набирает первые цифры телефонного номера департамента по чрезвычайным происшествиям.
- Зато мы ближе к пирсу и быстрее доберемся до острова. Им нужна срочная помощь, - а нам нормальное дело, которое выведет отдел из застоя, - иначе бы не было связи по открытой линии. Чего замерли – на выход!

Гряда тяжелых свинцовых облаков медленно и угрожающе надвигалась с Курильских островов, волнуя океан и заставляя холодные волны биться о борт небольшого моторного катера, медленно петлявшего между коралловыми рифами.
Анко подняла повыше воротник форменного плаща, защищаясь от пронзительно-холодных капель воды, и выжидающие посмотрела на рулевого. Мужчина неуютно поежился и покрепче вцепился в рычаг переключения скоростей. Катер еще больше замедлил ход.
- Место-то словно проклятое. Вроде до острова рукой подать, а наткнешься на рифы и поминай как звали, - у моряка был чуть гнусавый, словно простуженный голос. Он напряженно всматривался вперед и говорил, казалось сам с собой, - А вы значитца из полиции? Вот уж не думал, что опять буду вести стражей порядка на Вороний Остров…
- Опять? – Суйгецу перестал насмехаться над позеленевшим от морской болезни Джуго и заинтересованно посмотрел в сторону рулевого.
- Ну как же, года этак 4 назад, когда сыновья хозяев пропали, много полиции к Куорлсам приехало, все поисками занимались. Я тогда катер только-только купил, вот меня и попросили начальство перевезти на остров. Этот… Как там его…Сарутоби… а имя забыл…
Катер знатно качнула, а за левым боком раздался скрежет рифа о корму. Черная волна поднялась выше борта и с влажным шлепком пролилась на палубу. Митараши невидящим взглядом скользнула по силуэту поместья, показавшимся на горизонте, и облизала губы – привкус соли неприятно обжог язык, и потому вместо полноценного слова, она выдохнула едва различимый шепот.
- Хирузен…


- ЗАЛП!
Грохот от канонады орудий вспугнул воронье с многочисленных серых надгробий, и те с карканьем взмыли в воздух – почетный караул замер, вскинув дуло оружий в небо, пестревшее стаей потревоженных птиц. На плечи военным падали черные как смоль перья, такого же цвета была и одежда большинства людей в длинной, скорбной веренице, потянувшейся к закрытому гробу для прощания с усопшим. Изредка среди этой толпы раздавались всхлипы, но все меркло по сравнению с отчаянным  и жалобным мальчишеским плачем.

Анко до боли закусила губу и отвела взгляд в сторону, чтобы не смотреть на маленького внука почившего начальника «Конохи», к тому же того весьма строго одернул Асума, весь посеревший от горя. Девушка хотела бы высказать свои соболезнования бывшему однокурснику по академии, но, она не смела покинуть сенсея, так и оставаясь в его тени.
- Не хотите подойти ближе?
- Нет необходимости, я все прекрасно вижу и отсюда, - они стояли в отдаленности от скорбной толпы, словно парочка неприглашённых, но осмелившихся прийти гостей. Впрочем, так оно и было – после того как учитель покинул «Коноху» открыв свой полицейский отдел, отношения с бывшими коллегами у него не ладились. Как и у тех, кто последовал за ним.
- Хирузен был хорошим наставником, - ветер растрепал длинные, черные волосы, обрамлявшие его лицо – Митараши невольно залюбовалась профилем мужчины, - и непревзойденным противником, - девушка удивленно вскинула взгляд, заметив, что сенсей улыбается, - в спаррингах, конечно же, - он развернулся к ней, и аккуратно, почти нежно, поправил черную, траурную повязку на руке Анко. Одну на двоих, - мы уходим.
Она кивнула в ответ, кидая быстрый взгляд на людей у гроба и примечая старых знакомых – Гай, Куренай, Какаши. Как легко было вспоминать имена живых.
Как трудно будет забыть имена мертвых.
Уходя с кладбища, след в след за своим сенсеем, Анко мысленно прощалась с Сарутоби Хирузеном, человеком достойным, и проигравшим в своей жизни только лишь один раз.


Мокрые доски пирса заскрипели под подошвами, когда небольшой отряд выбирался из покачивающегося на волнах катера.
- Значитца, ждать вас? – рулевой обеспокоенно взглянул на темнеющее небе и зябко поежился, обреченно понимая, что заплатили ему за поездку туда-обратно, - в темноте рифы обходить будет труднее…
- Ждать, - пресекла спор Анко, застегивая плащ на все пуговицы – ветер поднялся нешуточный, сдувший любое упоминание о дневной жаре. А им еще предстоял путь в гору до ворот поместья – встретить полицию никто не потрудился. И тому было лишь два объяснения, либо связь по станции оказалась шуткой, либо дела действительно плохи.
- Это еще кто? – Суйгецу приложил руку козырьком к глазам, будто бы данный жест улучшал обзор, и уставился на небольшой катер, приближающийся к пирсу, - Бааа… «Коноха» собственной персоны. Вот уж в каждой бочке затычка. Анко-сан, узнаете кого из бывших друзей.
Девушка досадливо поморщилась и все же развернулась в сторону океана.
- Узнаю…, - спустя 15 минут недовольного и нервного ожидания, - … и какого черта вы забыли тут, Хатаке, если «Ото» первый принял сигнал о помощи?

Вороний остров торчит посредине океана словно гнилой, источенный болезнью зуб, и первое мое впечатление это безнадежность, сырость и отчаянье. Я слышу карканье ворон и вижу, как они кружатся вокруг своей башни, но далеко не улетают. Нас так никто и не встретил, что дает основание для худших подозрений.
«несколько слов специально зачеркнуты»
«Коноха» во главе с Хатаке Какаши! Вот так поворот.
Жаль, что не при других обстоятельствах, очень жаль…

Блокнотные записи Митараши Анко.

Отредактировано Mitarashi Anko (Воскресенье, 10 июля, 2016г. 23:12)

+3

3

Tри ворона сидели в ряд -
И черен был у них наряд.
Спросил один неторопливо:
- Где нынче будет нам пожива?
- Вон там на берегу крутом
Убитый рыцарь под щитом.

Тут было пусто. Несколько столов, стоявшие по разным углам комнаты словно покрылись слоем пыли. Небольшое прямоугольное зеркало в толстой деревянной рамке тоже запылилось и покрылось странными пятнами, оно перестало давать правдивое изображение уже давно и искажало все, что в нем отражалось. Кому-то это искажение шло, кому-то нет, но никто даже не пытался протереть его и вернуть ему былой вид. Документы пачками лежали на столах, некоторые даже на полу. Какой-то умник умудрился поставить цветочный горшок на достаточно важную бумагу. И как можно перепутать печать и кактус? (Кажется я знаю, кто это сделал).
Обычно в этом кабинете шумно, много народа и все занимаются какими-то делами, но стрелки часов упорно показывают 13:45, обеденный перерыв длится еще целых 15 минут, а это значит, что еще немного можно побыть в тишине и спокойствии. Не нужно б слушать плоские шутки товарищей и отвечать на глупые вопросы по телефону. Черный провод, отвечающий за связь с внешним миром, выдернут и все звонки переадресуются на другой отдел.
Еще 15 минут можно просто сидеть и ничего не делать.
Мужчина с пепельными волосами этим и занимается. Он скрестил руки перед собой и смотрит в одну точку, не мигая. Он довольно часто вот так сидел, погруженный в себя. Со стороны могло показаться, что он впал в прострацию или отдыхает, но едва ли это было правдой. Хатаке всегда искал сосредоточение в тишине, что бы ему никто не мешал. Вот и сейчас он думал над деталями одного важного дела, которое они раскрыли, вот только что-то было не так. Мужчина нутром чувствовал, что они упустили какие-то важные детали, а какие именно, он сказать не мог.
Кто-то дернул ручку двери, но та так и не отворилась. Следом последовала еще одна безуспешная попытка ее отворить. Интересно, сколько раз нужно биться головой о стену, чтобы понять, что ты через нее все равно не пройдешь.
Какаши поднялся со своего стула, аккурат раздвинув документы, и направился к двери, чтобы впустить кого-то из напарников в кабинет. Взгляд непроизвольно упал на часы. 13:55, время летит слишком медленно.
В том самом грязном зеркале, Хатаке замечает свое отражение и морщится. Это не вина стекляшки в том, что он так выглядит. Он хорошо помнил, как получил свои шрамы, надеялся на то, что они будут не так заметны, но его надежды не оправдались. Алый рубец рассекал левый глаз почти от брови и спускался ниже века. Красная загрубевшая кожа достаточно четко выделялась и бросалась в глаза. После этого ранения на улице многие стали обращать на него внимания, спрашивать, что случилось, что вызывало у мужчины большую долю раздражения, хотя он и старался это скрыть. Со временем раздражение и прошло и Хатаке лишь качал головой и проходил дальше. Кому какое дело до того, что с ним было, в конце концов?
Свою нижнюю часть лица мужчина предпочитал скрывать шарфом, повязкой. Недавно товарищ подарил ему маску, которая стала закрывать шрамы от любопытных глаз. Многие уже и не помнили, Хатаке без маски, а вот он помнил себя хорошо.
Прежде чем открыть дверь, мужчина поднимает темно-синюю, почти черную ткань на лицо, скрывая тем самым свое прошлое от глаз товарищей. В дверь уже начинают ломиться, по голосу уже давно понятно, кто это. Он медленно проворачивает замок, которому удается не скрипеть и дожидается момента, чтобы открыть дверь. Прислушивается и...
Обито влетает в проем, спотыкается о порог и падает, во время падения, разбрасывая горы бумаг, которые теперь кто-то должен будет собирать. Мужчина уже давно жалеет о своей выходки, осознавая, что спасибо ему за лишнюю работу не скажут, хотя это и не он разбросал документы по полу. Учиха чешет  голову, сидя на полу. Свой костюм, который он только вчера забрал из химчистки, придется снова чистить, зато это может положить начало для уборки всего кабинета.
Хатаки скрещивает руки у груди и прислоняется к стене, ожидая громких возгласов обиженного напарника, но тот почему-то молчит. Это начинает вызывать некоторое беспокойство, непроизвольно начинаешь задумываться, а не подменили ли твоего друга, но тут Обито вскакивает и, громко чертыхаясь, начинает обвинять Какаши во всех грехах. Губы Хатаке непроизвольно растягиваются в улыбки, и он идет на свое место, игнорируя все выпады Учихи. Скоро тот успокоится и примется за уборку кабинета. По крайней мере, соберет то, что разбросал.
В уже открытую дверь входить еще одна тень, еще один Учиха, дальний родственник Обито. Сначала Хатаке думал, что Итачи тут из-за родственных связей и ничего делать не умеет, но он ошибся. Младший Учиха быстро доказал, что он пришел сюда работать и то, что он умеет это делать. Седовласый всегда с интересом смотрел за тем, как тот ведет дела. Итачи даже свой стол содержал в идеальной чистоте, пожалуй, единственное чистое место в кабинете. На нем не было ни пылинки, ни пятна от чернил.
Светловолосый ловит на себе взгляд юного Учихи и направляется к телефонному проводу. Уже пора включать телефон и приниматься за работу.
- Ты никогда не ходишь на обед, чем ты питаешься?  - спрашивает темноволосый парень, самый юный из команды «спасателей». Хтаке предпочитал отправлять его общаться с людьми, если в этом была необходимость. Итачи обладал определенной харизмой и умел получать ту информацию, которую хотел получить. Молодые девушки готовы были высказать ему все, что он спросить, вплоть до пароля сейфа. С таким отношением к себе, юноша мог бы стать великолепным преступником, быть у всех на виду и совершить грабеж, но никто бы даже не заподозрил его.
- Вашей энергетикой – бросает Хатаке и складывает стопку бумаг, чуть хмурится и продолжает вспоминать детали дела, которое они как бы закрыли.
- Оно и видно, - бурчит Обито. – Бледный как вампир, еще и от солнца скрываешься.
Мужчина не ответил на это ничего. Он действительно не любил солнце и старался избегать прямых солнечных лучей, а вот в небольшой дождь он вполне готов был прогуляться по городу. Обычно в такую погоду на улицах было достаточно тихо, и люди не мешались под ногами. Вооружившись зонтом и плащом с капюшоном, пепельноволосый бродил по улочкам, наблюдая за тем, как  люди стремятся скрыться где-нибудь от навязчивых капель. Он любил парк на окраине города, в самых дальних уголках которого практически никогда не было людей, а еще любил кладбище. Мраморные плиты с именами тех, кто когда-то жил раньше вместо него, перед ним. От них ничего не остается. После того, как видишь расчлененные трупы, хочется верить в то, что после смерти есть жизнь, или хотя бы в то, что это не самый конец. Когда-нибудь все там окажутся.
Разговор прерывает громкий звук исходящий от специального телефона. Обито вскакивает с пола и стремится ответить на вызов. Бумаги, которые он собрал снова разлетаются по всему кабинету. Учиха наступает на одну из них, теряет равновесие, проезжает по полу около полу метра и грохается у стола прямо на пятую точку, чертыхаясь пуще прежнего.
- Идиот. – Отзывается Хатаке, а Итачи лишь глубоко вздыхает и снимает трубку. В телефонное трубке раздаются какие-то странные звуки, связь прерывается и ничего не слышно.
- Отдел «Коноха», говорите, вас не слышно, - Хатаке берет инициативу в свои руки и подносит микрофон ближе к губам. – Прием.
- Э..о… «Рейвен…лл» - «Звонят с того самого острова? Что там могло случиться.»
- Мы вас слушаем, говор…- Обито выхватывает микрофон у Хатаке и удостаивается его прищуренного взгляда, пусть и ненадолго. Трес на другом конце линии настолько громкий, что трое людей непроизвольно съеживаются.
- «…холл»…ем…по…гите… «Рейвен…»
Жуткие помехи мешают разобрать речь. Из-за связи даже не понятно, кто находится на другом конце провода – мужчина или женщина. Хатаке тянется к ручкам управления, чтобы попробовать наладить сигнал, но звонок прерывается, и в трубке остаются только шипение, а потом гудки. Светловолосый еще сидит какое-то время и прислушивается к тому, что происходит на другом конце провода, но никаких результатов это не приносит. Копирующий подымает глаза и  кладет трубку. Итачи и Обито молчат.
- Нужно оформить заявку и орден, - констатирует факт Хатаке. – Обито ты…
- Уже бегу! –Сообщает напарник и бросается из прочь из кабинета. Его неусидчивости и огромного количестве энергии конкуренцию может составить только Гай. Но там сейчас в отпуске, по настоянию начальства. Майто в последние дни слишком много шумел и даже случайно разбил окно, после чего его незамедлительно отправили подальше от отдела на две недели, чтобы все могли передохн`уть от его гиперреактивности.
- Кто поедет на остров? – интересуется Учиха. Хатаке выжидает паузу, во время которой достает свой плащ и натягивает его поверх белоснежной рубашки, после чего направляется к выходу.
- Я, Асума и ты, вероятно. – На немой вопрос младшего Учихи Какаши отвечает до того, как тот его озвучивает. – Я хочу попросить Обито сделать одну важную вещь. У меня смутное ощущение, что в последнем деле мы упустили важные детали и повесели преступление на невинного человека.
Хатаке выходит в коридор и слышит, как позади него захлопывается дверь. Неприятное ощущение повисло в воздухе.  С чего бы это?
Какаши застегивает капюшон и выходит на улицу. Приятная прохлада, словно манна с небес. Небольшая морось оседает на черном воротнике плаща и лице мужчины, но сейчас у него нет времени для того, чтобы любоваться дождевыми каплями. Не похоже, чтобы этот вызов был обычным.


Катер качается на волнах, даже не качается, ее шатает из стороны в сторону. От проливного дождя не спасает ни плащ, ни зонт. За скалами уже виднеется главная башня Рейвенхолла, но для того, чтобы до нее добраться, сначала нужно преодолеть рифы. Хатаке внимательно смотрит на воду, надеясь на то, что их небольшое судно не разобьется до того, как они окажутся на берегу. Желание поплавать в такую погоду не возникает ни у кого.
- Не боись, скоро окажетесь на земле. – Раздается голос над ухом, после чего Хатаке чувствует, как чья-та рука тяжело опускается на его плечо. Он чуть кривится и кивает.
- Надеюсь на это.
Он не любил, когда кто-то дотрагивался до него, нарушал его личное пространство и спокойствие. Он и людей-то давно перестал любить, поэтому углубился в чтение. Иногда сам делал какие-то наброски, но не позволял никому читать их. Все, буквы, которые исходили от его пера не несли в себе никаких положительных эмоций, как и сам Хатаке. По крайне мере он так считал.
Откуда-то вдалеке раздалось карканье ворон, что натолкнуло мужчину о воспоминаниях некоторого стиха, которое он написал, сидя у могилы погибшей … близкого человека:
«Черные перья в ночи расправляя,
Черная птица громко кричит:
«Черное небо я оставляю,
Смертью я встречу, твой белый лик».

Капитан судна не обманывает и в скором времени отряд «Коноха» действительно оказывается около берега. Мужчина поправляет бороду и довольно напоминает о том, что он обещал довести и довез. Асума благодарит его и просит вернуться завтра, для того, чтобы тот отвез их обратно. Сарутоби оставляет лишь часть денег за сегодняшнее путешествие, объясняя, что это напоминание о том, чтобы капитан не забыл завтра забрать их. Тот недовольно убирает деньги и фыркает, что-то отвечая. Какаши не слушает их. Все внимание приковано к башне с воронами. Он спрыгивает с лодки, но вода все же касается его и, если бы не кожаные ботинки, вероятнее всего он бы промочил ноги. Итачи с Асумой следуют его примеру и оказываются по обе руки от него. Приходится оторвать свой взгляд от башни и рассредоточить силы.
- Для начала осмотрим остров вдоль берега. Итачи, посмотри линии передач, проверь, в каком они состоянии, - «чтобы понять из-за чего такие помехи и имеем ли мы связь с внешним миром» , - Асума, иди в сторону замку и сообщи владельцам острова о нашем прибытии, мы скоро придем. Вопросов о том, чем будет заниматься Хатаке никто не задает. Сарутоби с Учихой только принимают свое задание и уходят в разные стороны. Какаши же, еще стоит какое-то время на месте и провожает их взглядом, дождь начинает медленно утихать, но, судя по небу, это лишь временное явление.
Когда напарники исчезают из виду, пепельноволосый поправляет ворот плаща – тот как-то странно оттопырился, из-за чего капли проскальзывали на шею и скатывались в низ, - и отправляется вдоль берега. Он не пытается уклониться от обязанностей, но чувствует, что ему нужно подумать в одиночестве. С момента вызова ему так и не удалось найти разумных объяснений тому, что тут могло произойти, и почему сообщение было отправлено таким способом, да еще и прервалось. Скоро предстоит все это выяснить.
Пепельноволосый бредет вдоль берега, периодически перепрыгивая с камня на камень, чтобы не провалиться в воду. Он хочет посмотреть, есть ли вокруг острова чьи-то следы, приплывал ли кто или нет.
Вперед он замечает лодку, разрушенную, даже не лодку, а только ее половину и направляется к ней, чтобы проверить, как давно она здесь находится. Хатаке спрыгивает с камня и ловит равновесия, сталкиваясь лицом к лицу с одной своей старой знакомой.
Карие глаза женщины щурятся и источают яд. Ей разве что хвоста не хватает, чтобы быть похоже на скорпиона, хотя мужчина уверен, что она и без него составит конкуренцию зверю.
-… и какого черта вы забыли тут, Хатаке, если «Ото» первый принял сигнал о помощи? – раздается у него перед лицом, хотя ввиду своего роста он и смотрит на нее сверху вниз. 
«Я не ожидал увидеть тебя здесь, Анко.» Не прошло и 15 минут с того момента, как они прибыли сюда, а уже такая встреча. Он был прав, сегодняшний вызов преподнесёт много сюрпризов.
- Получили сигнал и приехали, - сдержанно сообщает Копирующий, выдерживая взгляд женщины. Ему не нравится, что она стоит слишком близко, и он удерживается он желания сделать несколько шагов назад. – Думаю, это тебе стоит объяснить, что вы здесь забыли, - темные глаза осматривают двух напарников Анко, которые стоят позади. – Это не ваш объект.
Воздух вокруг начинается искрится, это разряд молнии в небе или все таки… Позади себя Хатаки слышит громкое карканье. Он оборачивается и видит Учиху, на руке которого сидит огромный черный ворон. С его перьев стекает вода, но он все равно продолжает сидеть у Итачи и изредка издавать пронзительные звуки, словно ручной. Какаши давно заметил, что эти птицы, почему-то любят Учиху, но ему впервой видеть, как дикий ворон сидит на руках и не пытается улететь. Не каждый бы рискнул даже попытаться поймать его, а парень уже достает вторую руку и кармана и гладит птицу по голове, чуть влажной перчаткой. – КАР – отвечает ему ворон.
- Линия передач оборвана. Связаться с км-либо с материка не получится, - отвечает Учиха спокойным голосом. Лицо Какаши, как и лицо напарника не выражает ничего. Похоже, они оба предполагали, что все будет именно так.
- Думаю, вам стоит догнать лодочку и плыть к себе в отдел. Не то замочитесь и заболеете, - прищуривается Какаши и поворачивается спиной к отряду «Ото».
My hands are steady
My heart lacks a beat
My veins are cold as ice
My blood only knows
I know nothing but disease

+1

4

[AVA]http://s2.uploads.ru/t/Xxq5d.png[/AVA]
Около пяти лет назад.

- Выглядите неимоверно глупо.
Куренай вздрогнула и, откинув за спину тяжелые, вьющиеся пряди волос, развернулась к подруге, чей насмешливый, тихий комментарий слегка омрачил безмятежное созерцание тренировки мужской части курса. Анко, в отличие от остальных курсанток, стояла спиной к спортивной площадке, оперевшись на железные поручни, и листала документы какого-то обширного и, наверняка, запутанного дела.
- Не понимаю о чем ты, Митараши-сан, - Куренай предельно-вежливо подчеркнула, что не собирается отвечать на провокации. В подтверждении этого девушка чуть приподнялась на цыпочки и помахала рукой Сарутоби Асуме. Тот ответил идентичным жестом. С плаца тем временем донесся приказ разбиться на пары и начать спарринги, и стоящая рядом с Юхи Нохара восторженно воскликнула и прижала к губам кончики пальчиков, завороженно глядя на площадку.
- Вот об этом, - Анко вытащила из папки фотографию расчлененного тела и посмотрела на нее сквозь свет, - впервые в академии был разрешен женский набор, и, вроде как, мы должны показать себя с лучшей стороны в сравнение с парнями, а вместо этого…, - девушка неприязненно передернула плечами, - ох, да она даже определиться не может за кого болеть – Учиху или Хатаке.
- Хаджиме!!
Звучный голос тренера тут же поддержали выкрики других студентов, Рин и вовсе нетерпеливо приплясывала на месте, словно там, на плацу должен был состояться бой века. Анко не выдержала и обернулась тут же смешливо фыркнув, увидев, что против Хатаке Какаши в этот раз вышел Майто Гай в своем нелепом спортивном костюме насыщенного зеленого цвета. Выкрикнув что-то про «силу юности» парень принял боевую стойку, больше всего сейчас напоминая гигантского богомола.
- Вперед, Какаши-сан! – Нохара сложила ладошки рупором, совершенно не стесняясь собственных чувств. Впрочем, столько активная поддержка была совершенно лишней, не прошло и пары минут, как Майто принял поражение и раскинулся на земле в позе морской звезды.
- С ним сравниться будет тяжело, не так ли, - Куренай одернула спортивную курточку, улыбнувшись на невнятное бурчание со стороны подруги – попробовать стоит – и не стала спорить. Соревновательный момент в их учебе был всегда, но студенты полицейской академии со всей серьезностью относились к своей роли в будущем. Безоговорочная преданность своей стране вбивалась в них еще на первом курсе, только вот в такой чудесный весенний день об этом думать совершенно не хотелось, хотя бы на пару часов забыв обо всех обязательствах. Юхи наморщила носик, - что ты изучаешь, Анко? У нас же не было заданий по криминалистике к сегодняшнему дню.
- Орочимару-сенсей завтра читает открытую лекцию в академии. Хочу подготовиться к ней, - Митараши вдруг озаботилась своими волосами, нервно накручивая на палец выбившиеся пряди. Легкий румянец тронул щеки девушки, а сама она слишком пристально начала вчитываться в длинную и путанную вязь катаканы на очередном листе акта приложения к делу.
Ладони Куренай скользнули по поручням ограждения, а она вдруг оказалась крайне близко к подруге, чуть наклоняясь к ней и едва не касаясь губами покрасневшего уха.
- Учитывая, что к открытым лекциям никто никогда не готовиться, то ты… выглядишь неимоверно глупо.
Анко не нашлась, что на это ответить.


Hello, it’s me.
I was wondering.
If after all these years.
You’d like to meet.
To go over everything.
They say that time’s supposed to heal yeah but I ain’t done much healing ©

- Думаю, вам стоит догнать лодочку и плыть к себе в отдел. Не то замочитесь и заболеете.
Холодный дождь, грозящий через пару минут превратиться в настоящий ливень, сдобренный завывающим северным ветром, снес половину слов сказанных Какаши, но только не таящуюся в них насмешку. Анко многозначительно переглянулась с подошедшим Суйгецу, и парень одними губами повторил слов «лодочка», а после закатил глаза, высказывая всю свою степень призрения к сотрудникам «Конохи». Девушке же пришлось закусить губу, чтобы не вставить свой комментарий про «детсадовских полицейских» - уж слишком напыщенно высказывался Хатаке, хотя со стороны представлял собой печальное зрелище весь сгорбившийся и с намокшими, взъерошенными волосами.
- Жаль не могу принять столь щедрое предложение, - Митараши отошла на пару шагов назад, осознав, что оказалась слишком уж близко к бывшему однокурснику, так беспечно подставившему ей спину, и подняла воротник плаща, закрываясь им от пронизывающего ветра, - как и поупражняться с тобой в словесно-саркастической перебранке. Работа, знаешь ли…
Она развернулась на каблуках без особого интереса скользнув взглядом по замершему неподалеку Учихе и направилась к каменной, широкой лестнице ведущей к Рейвенхоллу. По ней, навстречу полицейским, уже спускались Джуго и дворецкий поместья, причем по смурому выражению лица своего коллеги Митараши поняла, что неприятности на прибытие сотрудников стороннего отдела не закончились.
Сильный порыв ветра с дождем толкнули девушку в спину, запутав длинные полы плаща вокруг ног и плотно облепив фигуру – погода ухудшалась с пугающей прогрессией, да и небо затянуло низкими, почти черными облаками, которые на горизонте соединялись с бурлящим океаном. Анко поднялась на пару ступеней вверх, вопросительно глядя на Джуго и ладонью собирая со щек холодные капли дождя.
- Он говорит, что вызов был ложным!
- Простите господа полицейские, - мужчина примирительно поднял руки и слегка виновато улыбнулся, - произошла ошибка, никому в Рейвенхолле не нужна помощь. Мне так жаль, что вам пришлось проделать весь этот путь.
- Что значит ошибка? – Митараши нахмурилась, и поднялась еще выше, краем глаза замечая, что дворецкий ощутимо волнуется, - Так или иначе, но мы должны провести осмотр территории, допросить звонившего и составить акт о ложном вызове.
- Это невозможно, - европеец внезапно стал серьезен и выпрямился, сложив руки на груди, - никаких осмотров и допросов…
Он прокричал что-то еще, но ветер вновь заглушил часть слов, а конец фразы и вовсе потонул в громком хрусте – люди замолчали, резко оборачиваясь к пирсу, и видя как катер, на котором прибыли сотрудники «Ото» под давлением сильной волны буквально таранит деревянный помост. Рулевой в бесполезных попытках пытался справиться со стихией и выровнять судно, но лишь добился того, что то приложилось бортом о подгнившие столбы поддерживающие пирс, и тот с шумом накренился.
- Черт, волна идет, - Суйгецу проворно и предусмотрительно оказался на пару ступеней выше Анко, предпочитая убраться подальше от воды, - скоро весь берег затопит. Хей, мистер…, - парень на секунду замялся и потом отмахнулся рукой от каких-либо норм приличия, - может, в дом нас пригласите? Там все и решим.
Вдалеке сверкнула молния, озарив гряду облаков, закручивающихся под скоростью ветра – дворецкий в сомнениях окинул взглядом японцев и кивнул головой.
- Прошу следовать за мной.

Дом возник перед ними во всей своей красе, лишь стоило незваным (как оказалось) гостям подняться на холм, и обогнуть пышные и высокие кусты роз, которые под силой дующего ветра стелились по земле. Построенный по европейским стандартам, с огромными закругленными окнами и нависающим над главным входом балконом, Рейвенхолл представлял собой зрелище производившее впечатление. Сейчас, в темноте и при дожде многие детали терялись, но Анко казалось, что никогда прежде она не видела столько гордого и величественного строения, хотя с первого взгляда дом и не казался небольшим.
Двойные двери бесшумно распахнулись, пропуская людей внутрь – где-то наверху пару раз гавкнула собака – и теперь, огороженная каменными стенами от бушующей непогоды, Митараши поняла что чертовски, до зубной дроби, замерзла.
- Добро пожаловать в Рейвенхолл, - не к месту торжественно объявил дворецкий, - Меня зовут мистер Нарракотт и я смотритель поместья, а так же доверенное лицо мистера и миссис Куорлс. Прошу, располагайтесь в гостиной, я вернусь буквально через пару минут и мы уладим все вопросы по поводу сложившегося недоразумения.
Мужчина повел рукой, указывая в сторону дверей, за которыми скрывалась комната, предназначенная для ожидания, и поспешно оставил гостей, на ходу снимая промокший плащ и призывая служанку.

Не было сомнений в том, что весь дом отапливался при помощи газового котла, скрытого где-то в подвалах Рейвенхолла, но в то же время в уютной гостиной был разожжён камин, от которого тянуло приятным теплом и запахом можжевельника – первым себя «почувствовал как дома» Суйгецу. Скинув мокрую куртку на стоявшее у входа в комнату чучело степной рыси, парень перемахнул через спинку кресла и, шлепнувшись на сидение, протянул руки к открытому огню, блаженно выдохнул.
- Надеюсь, нам предложат чаю, - он широко улыбнулся подошедшему Джуго, - что ты так на меня уставился? Он сам сказал – располагайтесь.
- За дверью под дождем ты у меня расположишься, - прошипела Анко, едва удержавшись, чтоб не стегнуть беспардонного коллегу его же курткой. Ограничилась тем, что просто накинула мокрую кожанку Суйгецу на голову, а пока тот раздраженно ворчал, подалась вперед к Джуго, - он удивился, когда увидел тебя на пороге?
- Я бы так не сказал, - рыжеволосый парень оглянулся на коноховцев, и встал боком, пресекая любые попытки подслушать тихий разговор, - когда дворецкий открыл дверь, он выглядел взъерошенным и нервным, обувь была в грязи, костюм тоже, и в глубине дома слышался женский плач.
Митараши прищурилась и задумчиво окинула гостиную пристальным взглядом, словно за дорогими гардинами и вещами скрывались тысячи секретов. Девушка не обладала исключительным чутьем, присущим гениям полицейского сыска, но даже она ощущала такую откровенную ложь со стороны дворецкого. Звонок из Рейвенхолла не был случайным. И словно в подтверждении этих мыслей, за окном раздался оглушающий раскат грома, сверкнула молния, свет во всем поместье задрожал и пару раз мигнув, погас.
Камин все так же весело трещал, огненными отблесками освещая небольшой  участок гостиной на котором застыли притихшие люди.

Рейвенхолл походил на аномальную зону – я не шучу – он не принадлежит нашей культуре, и кажется, совершенно чужим фрагментом мозаики, попавшим не в ту коробку. Ему не суждено стать частью цельной картины, и все, что ему осталось – создавать дисбаланс. Возможно, Вороний Остров просто притягивает неприятности? Мы находимся в самом центре бури, которая бьется об эти каменные стены, и головой я понимаю, что нахожусь в безопасности.
Но, предчувствие велит мне бежать прочь со всех ног…

Блокнотные записи Митараши Анко.

It's no secret.
That the both of us are running out of time ©

+1

5

Time and space never ending
Disturbing thoughts, questions pending
Limitations of human understanding
Too quick to criticize
Obligation to survive
We hunger to be alive

Тучи все сгущались, от того небо казалось еще мрачнее. Не нужно обладать даром ясновидения или учиться на синоптика, чтобы понять, что разыгравшаяся буря закончится не скоро. Едва ли шторм утихнет к утру, а при таком дожде и ветре исследовать можно было только поместье. Вытесанный, словно из куска скалы, замок, в нависающей тьме казался весьма зловещим. Даже отсюда было видно, как его и без того темные стены чернели под каплями дождя.  Неприятное место, даже для Хатаке.

- Жаль не могу принять столь щедрое предложение, как и поупражняться с тобой в словесно-саркастической перебранке. Работа, знаешь ли…- раздается голос за спиной. Мужчина на Митараши не реагирует. Вопреки ожиданиям, она игнорирует его надменную издевку. Ее напарники источали любезности не больше, чем она и вызвали у светловолосого почти отвращение, хотя правильнее это будет назвать отторжением. Единственным, кто оставался по настоящему равнодушным здесь, был Итачи. Он пришел после того, как Анко покинула свой отдел и его не затронули те перебранки, которые происходили в «Конохе». Темноволосый юноша лишь с интересом смотрел за ними и Хатаке знал, что Итачи продолжит наблюдать за его поведением после, а потому, он старался избавить себя от проявление любых эмоций.

Ворон на плече Итачи недовольно встрепыхнулся и громко каркнул, почти в одно время с разразившимся громом. Еще чуть-чуть и дождь грозит стать настоящим ливнем, а значит времени терять нельзя. Нужно немедленно осмотреть остров до того, как возможные следы и улики будут скрыты под стеной воды.

Хатаке не вслушивался в разговор дворецкого. «Ошибка, ложный вызов - полная чушь». Никто из присутствующих не воспринял слова серьезно. А вот предложение пройти в дом оценили все, считая, что, то ли утро вечера мудренее, то ли в тепле думаться лучше будет. Какаши лишь промолчал, но все же пошел следом. Пепельноволосый шел последним, чуть щурясь разглядывая спины. Решив не дожидаться погоды у моря, который и так не было, он свернул и пошел в другом направлении, отправляясь обратно к берегу, но уже другой дорогой. Яркая молния озарила небо, но она являлась неплохим источником света, по – крайней мере позволяла разглядеть тропу. Камни под ногами стали совсем скользкими, а там, где их не было, была глина, которая оставляла четкие отпечатки подошвы его ботинок. Он приметил это сразу и потом внимательно смотрел под ноги, чтобы различить, ходил ли здесь кто-нибудь до него или нет. С вызова прошло не так много времени и дождь еще не был таким сильным, чтобы смыть все следы. Если кто-то бродил в этом месте, отпечатки должны были остаться, если только человек не парил над землей или не отрастил вороньи крылья.

Он вышел на другую сторону острова и оказался на песчаном берегу, что не мало удивило его. Хатаке предполагал, что в этом месте можно наткнуться только на скалы, да булыжники, но он все- таки ошибся. На берегу валялась галька и ракушки, прибитые на берег волной. Кое-где валялись палки или даже обломки деревьев. Но ничего, что могло бы стать зацепкой здесь не было. «Может Асума и Итачи нашли что-то в замке?»


Do you hear what I hear?
Doors are slamming shut.
Limit your imagination, keep you where they must.

Асума рассматривал огромную картину, висевшую в комнате, где он сидел. На ней было изображено несколько человек и, казалось бы, что может быть в ней удивительного, но,.... то, что лица каждого были стерты и неотличимы, выглядело весьма необычным. Другие детали четко вырисовывались на полотне. Ловкая кисть художника с точностью передала все пропорции человеческого тела, вывела тень, точно это была фотография и добавила красок, чтобы отличить художества от того, что могло было быть запечатлено с помощью объектива. Картина просто висела на стене, не имея ни имени, ни автора, но от этого она не теряла свою статность. Огонь в камине не только приятно обогревал помещение, но и добавлял уют в комнату. Комната для ожидания сейчас казалась довольно гостеприимной. А за окном снова блеснула молния, после чего на Рейвенхолл обрушился очередной раскат грома. Дверь, через которую сюда вошел Асума отворилась, и он увидел Митараши, собственной персоной. От удивления мужчина чуть не выронил сигарету, но вовремя опомнился и затянулся, выпуская клубы дыма. За женщиной следовало двое: беловолосый пацан, которые был явно младше и его и Митараши, и рыжеволосый парень. Примерно того же возраста. Троица прошла к камину, оставляя за собой дорожку грязи и воды.

Последним в комнату зашел Итачи. Он тихо подошел к своему напарнику, желая получить информацию, которую Асуме удалось или не удалось узнать. Анко, тем временем, о чем-то переговаривалась со своим товарищем. В их сторону она даже не смотрела.
- Тебе удалось узнать что-нибудь? – интересуется Учиха и снимает верхнюю одежду. Он мокрый насквозь, но почему-то не спешит подойти к камину. Похоже, что САрутоби пропустил что-то интересное.
- Мне сказали, что это был ложный вызов и запретили осматривать территорию, – отвечает Асума. Он достаточно вежливо общался с дворецким, но тот, тем не менее, настоял на своем. – Нужен Какаши, у него есть ордер на обыск.– Добавляет он и осматривается. Седовласго мужчины в комнате нет. – Кстати, где он?

Сарутоби смотрит в окно, гадая о том, мог ли их капитан остаться на улице или он сейчас исследует комнаты в одиночестве. Что бы там ни было, а найти его было нужно. Не дело это, одному заниматься расследованием. Асума вновь затянулся и выпустил несколько колец прямо под потолок.

- Какаши не заходил сюда. Он свернул с дороги и пошел в другую сторону. – ответил Итачт. Асума хочет возмутиться и спросить, почему Учиха ничего не сказал, но вдруг осознает, что это все равно было бы бессмысленно. «Когда он кого-то слушал».
Очередную вспышку молнии было хорошо видно из окна, а следом за ней незамедлительно последовал гром, сопровождаемый ливнем. Сильный дождь перерос в настоящую стену и бил в окно, желая ворваться в уютную комнату. «И что он забыл на улице»? Посмотрев на Итаче, Асума понял, что тот задается таким же вопросом.



On through the never
We must go
On through the never

Ветер только усиливался и даже теплый плащ от него не спасает. А капли дождя становятся все больше и ударяются о землю все чаще. Какаши приходится одной рукой придерживать ворот плаща, чтобы сохранить какое-никакое тепло. И все же он не жалеет о том, что не пошел со всеми. Быть может его отсутствия даже не заметили, так было бы даже лучше. Дворецкий, который решил проводить их, не понравился ему сразу. Ложь, которая сочилась из его уст, чувствовалась на расстоянии. У нее был противный, тягучий вид.
Неправдоподобный.
Жалкий.

Он не верит в то, что на этом острове все в порядке и не верит в то, что вызов был ложным. Телеграмма, которая была получена, ясно давала понять, что помощь была нужна, притом срочно. «Еще и линии связи оборваны», - проверять, были ли провода порваны от ветра или их кто-то срезал в такую погоду было не самой хорошей идеей, именно поэтому мужчина оставит ее до завтра. С утра, если буря уляжется, можно будет дойти до линии электропередач и лично убедиться в своих подозрениях. Если только другой отдел не сделает этого раньше.

Где-то в районе пятидесяти метров от себя, пепельноволосый замечает что-то напоминающее следы. Он щурится, пытаясь определить на расстоянии ошибся он или нет, но дождь перекрывает обзор. Хатаке направляется к возможной улике, стараясь обращать внимание на то, что находится вокруг. Но ничего необычного, кроме отпечатков ног, здесь нет. Копирующий присаживается на корточки, внимательно рассматривая почву. Кто-то с не слишком большим размером ноги шел прямо в воду. Отпечаток четкий, а значит было это не так давно. Дождь еще не успел размыть песок и скрыть следы, но судя по погоде, это случится очень и очень скоро.

Промокшие волосы спадают на лицо и закрывают обзор. Ему давно следовало состричь их, но из-за большой загруженности, времени на это не было, а когда оно появлялось, он и не думал о том, что отросшие серые пряди мешают ему. Так и ходил до очередного задания, пока ветер не напомнит о давно забытом обещании дойти до того, кто неплохо владеет ножницам. «Человек был босой» - но кто в здравом уме пойдет в такую погоду без ботинок? Женщина, ребенок? Больше никому этот след принадлежать не мог. Но сейчас Какаши пытался решить вопрос не о том, кто шел в соленую воду, а зачем. Погода уже несколько дней не располагает для купания, да и место это не самое подходящее, тогда в чем причина подобного поступка.

Ответа пепельноволосый не знал и как бы он ни старался, ни одной новой зацепки не нашел. Небо, словно разрезали напополам, и стена дождя хлынула со всей своей силой на Рейвенхолл. От такой погоды Хатаке не спас бы ни зонт, ни плащ. Ветер завывает сильнее и с очередным его порывом, волна накатывает на берег, стирая отпечаток ноги на песке. Хатаке почти шипит от негодования, но все равно этот отпечаток ничего ему не дал, кроме новых вопросов.

Стало очевидным, что вести дальнейшие поиски чего-либо – бесполезно и нужно идти в поместье, пока дорога, по которой он шел, не оказалась совсем затопленной. Оставив попытки каких-либо поисков, мужчина направился по направление к дому. Асума и Итачи уже должны быть там, как и отряд из «Ото». Лицо едва заметно скривилось, но сейчас, когда в округе нет никого, он мог себе это позволить. Капюшон сорвало ветром и волосы Хатаке тут же промокли, словно он только что купался. Обратный путь будет на порядок тяжелее. Чего и следовало ожидать.

Волны то и дело бились о камни, погружая их под воду. Какаши приходилось быстро перешагивать с одного островка суши на другой. Обувь скользила, а разыгравшись буря вот-вот грозила скинуть его в воду, хотя, даже если ему предстоит окунуться, это вряд ли кто-то заметит. Он уже был настолько мокрый, что лишняя порция влаги не добавила бы дискомфорта и не смогла бы еще больше испортить его внешний вид. Куда уж еще? И все же преодолеть каменистый берег он сумел без приключений. Теперь оставалось только подняться на холм, пройти каменную лестницу и зайти в дом. Сейчас там должно быть достаточно тепло.
Прежде, чем ступить на лестницу, мужчина поднял глаза, замечая в одном из окон силуэты двух людей. Один был чуть выше, другой, чуть ниже. Он не мог разобрать, кто это был и что происходит, но в определенный момент заметил, как первый силуэт замахнулся рукой. «Интересно». Долг говорил ему о том, что нужно незамедлительно отправиться туда, быть может он еще успеет застать тех людей, но Какаши также четко понимает, что ему нужно поставить в известно Итачи и Асуму. С их помощью исследовать замок будет проще.

Пепельноволосый отвернулся и зашагал вперед, подымаясь по выложенной лестнице прямо ко входу. Замок частично закрывал его от дождя, но только частично. Этого было слишком мало, чтобы почувствовать себя комфортно. Хатаке уже поднялся ко входу и хотел постучаться, как вдруг кто-то его одернул. Мужчина обернулся и увидел дворецкого, стоявшего подле него в длинном плаще.

- Мы решили, что вы потерялись и пошли вас искать. Как славно, что вы сами нашли дорогу.
-  произнес мужчина. На свою реплику он ответа не получил. Какаши дернул за ручку двери и прошел внутрь. Здесь он почувствовал себя уютнее, хотя ветер с улицы все еще завывал.

-Позвольтес-с проводить вас до комнаты, в которой расположились ваши друзья. - Пепельноволосый кивнул, выдавив из себя что-то вроде «буду вам весьма признателен» и последовал следом за ним. Похоже его желание узнать силуэт в окне так и останется желанием. Сейчас возможности отправиться туда уже не было. «Он ведь тоже это видел».
Ему показали на дверь, и спешно удалились. Какаши отметил это, но вида не подал.Дернул за ручку и прошел внутрь. «Коноха» была действительно здесь. С промокшей одежды ручьем стекала вода, а волосы прилипли к лицу.

Хатаке не задумываясь подошел к камину и протянул руки, предварительно стянув перчатки. Огонь давал приятное ощущение тепла. Поленья трещали и это был единственный звук, который слышал мужчина. В комнате почему-то повисла тишина и он не знал, была она до его прихода или после.
- Не зря вымок?
- Не зря.

+1

6

[AVA]http://s2.uploads.ru/t/Xxq5d.png[/AVA]

В треске поленьев, скрытых каминной решеткой, таилось что-то зловещее.
А в наступившей тишине Анко чудился шепот кого-то одинокого, не очень дружелюбного и заблудившегося в дымоходе. Или же невнятное бормотание доносилось от огромного парадного портрета, висящего над камином?
- В смежной комнате кто-то спорит, - не ясно к кому обращаясь, вдруг проговорил Джуго и бесстрастно скользнул взглядом по девушке. Митараши слегка рассеянно похлопала ресницами, а, после перевела взгляд на горящие дрова, и, наконец, понимающе кивнула – скорей всего дымоходная труба питала сразу два камина, и близнец того, что находился в гостиной, сейчас был по ту сторону стены. Соответственно и кладка между ними была тоньше, а где-то выше, незримые для человеческого взгляда располагались окошки для тяги. Рыжеволосый парень сделал шаг вперед, с чрезмерным любопытством проводя ладонью по каминной полке, а на самом деле прислушиваясь, - дворецкий и молодая девушка. Он обеспокоен, она раздражена.
- Типичная ситуация, - фыркнул Суйгецу, сползая по спинке кресла и широко расставляя ноги. По его расслабленному состоянию, было понятно, что еще пара минут нахождения в этом томном полумраке и парень просто уснет, убаюканный теплом камина.
Тем временем из коридора раздались шаги и в комнату вошел Хатаке, принеся с собой запах мокрой, сырой земли – его штаны и обувь были знатно испачканы – Анко прищурилась, размышляя, где мог бродить мужчина все это время, но заострять внимание на этом вопросе не стала. Очевидное пренебрежение, сквозившее от коноховцев, убивало все предпосылки к возможному сотрудничеству.

- Не глупо ли все это? – мягкие, красивые черты лица Куренай словно вылеплены умелым скульптором из мрамора. На ее щеках играет легкий румянец, а в пряди волос впутывается золотистый закатный луч. Анко, чуть опустив глаза, и сквозь ресницы любуется подругой. Их редкие встречи в одной из городских кофеен одно из немногих светлых событий в кромешной повседневной рутине, и, потому, меньше всего девушке хочется сейчас выяснять отношения. Но, Юхи настроена враждебно, - ты отказываешься отмечать вместе праздники, потому что не хочешь сталкиваться с ними, - Митараши легкомысленно пожимает плечами, напуская на себя вид «вообще-то-мне-все-равно», - какая будет отговорка в этот раз?
- Командировка, - ответ слишком быстрый. Куренай хмурится, но все ее грозные взгляды улетают в молоко, которым Анко разбавляет кофе. Это бесполезная затея…
За окном поют птицы и восхитительно пахнет расцветающей сакурой – на Саппоро приходит весна, как символ новой жизни. Юхи вздыхает и поглаживает живот. Они сидят какое-то время в молчание, прерываемым звоном ложки о стенки небольших чашечек.
- Ведь нет никакой командировки?
Анко задумчиво смотрит на прогуливающихся прохожих сквозь стекло кофейни – неосознанно вглядывается в их лица, словно ищет кого-то. Но получается лишь провожать взглядом их фигуры спешащие по делам. Люди уходят – чаще, навсегда. Реже, имея смелость объяснить причину своего ухода.
На губах тает молочная пенка. На языке горечь от несладкого кофе и невысказанных слов оправдания. Все, что ей остается, это максимально убедительно порадоваться за подругу.
- Надеюсь, вы с Асумой будете счастливы.

Сильный порыв ветра кинул в окно ветку близрастущего с домом дерева и та со скрежетом проехалась по стеклу, оставляя на нем мокрые листья и другой мусор, и в тот же момент где-то в лабиринтов коридоров хлопнула дверь и раздались спешные шаги – мистер Нарракотт появился на пороге гостиной держа в руках старинный канделябр с четырьмя горящими свечами.
- Ну, что за напасть, - пробормотал мужчина, чуть подслеповато щурясь и словно пересчитывая людей в гостиной, - электричество восстановят только утром, при таком шторме это совершенно невозможно, - казалось, он опять говорит сам с собой. Анко отошла от кресла, твердо намеренная задать несколько вопросов, коль скоро они все равно застряли  в этом доме, но, дворецкий опередил ее, - позвольте объясниться о сложившейся ситуации со звонком. В Рейвенхолл недавно была нанята молодая девушка в помощь экономке. Сегодня днем она стала свидетелем инцидента в конюшне – лошадь сбросила конюха со спины, испугавшись далеких раскатов грома, и тот ударился головой о край денника, временно потеряв сознание. Служанка испугалась и в панике не придумала ничего лучше как позвонить в полицию…
Нарракотт выдохнул и обличающе возвел глаза к потолку, мол, молодость-глупость. Анко переглянулась с Джуго и Суйгецу, почти моментально придя к немому соглашению, что дворецкий врет.
- Понимаю, что мои оправдания могут быть истолкованы неверное, - мужчина примирительно взмахнул рукой, чуть виновато ухмыльнувшись, и обернулся в коридор, - Мика, подойди, пожалуйста.
Она вплыла в комнату тихо, почти неслышно, лишь с шорохом подола длинного темного платья из плотного материала. Тонкая, изящная, совершенно не похожая на прислугу, девушка испуганно взглянула на собравшихся в гостиной людей. Отблеск свечей отразился в широко распахнутых, по-детски наивных глазах.
- Все было так, как сказала Нарракотт-доно. Это моя вина, я просто испугалась…
Окончание фразы утонуло в сбивчивом едва слышном шепоте, а девушка низко наклонила голову, будто ожидая, что ее сейчас ударят. Суйгецу не смог выносить больше подобного зрелища и вскочил с насиженного места, взволнованно всплеснув руками, и двинулся вперед, будто хотел утешить страдалицу. Мика тут же отступила за спину дворецкому, а сам он подался вперед.
- Как видите, это все нелепое недоразумения, и в качестве извинений мы приготовили для вас комнаты. Мистер и миссис Куорлс настаивают на вашем отдыхе, а поутру, они хотели бы сами поговорить с вами. К тому же, - мужчина в упор посмотрел на Хатаке, - как вы могли убедиться в такой темноте обыск тоже не провести…


2 часа ночи.

Спокойствие и умиротворение окутывало разум, заставляя чуть расслабленно покачиваться из стороны в сторону, блаженно прикрыв глаза. Тонкие пальцы, чуть дрожа, легли на клавиши пианино, а с губ сорвался выдох. Сердце ускорило стук -  у нее было хорошее предчувствие на счет грядущего дня, и даже приезд полицейских не испортил плана. Напротив, теперь ровный счет сложился, словно паззл.
В приоткрытое окно летят капли холодного дождя – все звучит в пианиссимо. Тихая мелодия окутывает комнату, скользит по мягким индийским коврам и выскальзывает в коридор, несясь по всему второму этажу поместья.

Веки Анко дрожат. В ее хрупкий, рваный сон врываются беглые ноты, которые неожиданным образом сливаются со стуком сердца.
Та-дам…та-дам…
Девушка ежится – она уснула в мягком кресле перед окном – и потягивается, роняя опорную руку с подлокотника, и сама соскальзывает следом за ней.

Подушечки пальцев едва скользят по глянцевой поверхности клавиш – звук почти утихает – и вдруг раздается крещендо, которое сливается с раскатом грома. Фигура за пианино неестественно выгибается в пояснице…

…Анко вздрагивает и просыпается за секунду до удара головой о деревянную вставку подлокотника и успевает отклониться. Она рвано дышит, тут же забывая суматошный сон, потому что все ее сознание внезапно наполняется звуками пианино, играющего в соседней комнате.

На полувыдохе музыкант прыгает в фортиссимо, словно кидается в холодную воду. Напряженные плечи, пляшущие пальцы и закрытые глаза – блаженное состояние близкое к катарсису. Ветер распахивает окно шире, врываясь в комнату и вступая с музыкой в дуэт…

Анко резко поднимается с места, роняя с коленей плед, и быстрым шагом выходит из комнаты. Ей не верится, что столь громкое исполнение не слышит никто кроме нее – в коридоре пусто, лишь дрожит пламя немногочисленных свечей расставленных на тумбах.

На белые клавиши падают капли крови, тут же размазываясь под быстрым бегом рук – финальная часть должна быть прекрасна. Язык пробегает по губам, слизывая алую сукровицу.

Митараши замирает перед запертой дверью.
С грохотом захлопывается крышка пианино.

Девушка толкает дверь вперед и оказывается посредине снегопада сотни нотных листов. Они кружатся по пустой комнате, подчиняясь воле ветра, намокают от дождя и падают вниз. Митараши глядит на черное пианино, за которым никого нет, но – черт, она уверена в этом – еще полминуты назад музыкант был там.
Сердце все еще звучит в фортиссимо, а на вытянутую руку приземляется нотный лист.
Вступление «Оды к радости» перечеркнуто знаком секты Джашина, нарисованным свежей кровью.
Но это только ты.
А фон твой — ад.
Смотри без суеты
вперёд. Назад
без ужаса смотри.
Будь прям и горд,
раздроблен изнутри,
на ощупь твёрд ©

+1


Вы здесь » Naruto.The Returning in the Foretime » Вне игры » Quoth the Raven "Nevermore"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно